Biblia pierwszego Kościoła w tłumaczeniu ks. prof. Remigiusza Popowskiego SDB
JEDYNY POLSKI PRZEKŁAD BIBLII ZREALIZOWANY NA PODSTAWIE NAJSTARSZYCH MANUSKRYPTÓW, KTÓRE BYŁY W UŻYCIU W CZASACH JEZUSA I APOSTOŁÓW.
Większość polskich przekładów Starego Testamentu została zrealizowana w oparciu o teksty masoreckie, które są o tysiąc lat późniejsze niż manuskrypty, których użyto do przekładu Biblii pierwszego Kościoła.
Dodatkową cechą wyróżniającą to wydanie Biblii spośród innych jest to, że
teksty deuterokanoniczne wyróżnione zostały drukiem w kolorze niebieskim,
a słowa Jezusa wydrukowano kolorem czerwonym.
Starochrześcijański znak ΦΩΣ-ΖΩΗ (FOS-DZOE) znajdujący się na okładce i stronie tytułowej tej Biblii znaczy ŚWIATŁO-ŻYCIE. Symbolicznie odnosi się on do Jezusa Chrystusa, który tymi właśnie słowami określał sam siebie (por. J 8,12; J 12,46 oraz J 11,25; J 14,6). Znak ten był znany i używany już w IV w. przez chrześcijan na terenach Syrii.
BIBLIA PIERWSZEGO KOŚCIOŁA jest dostępna w następujących wersjach oprawy miękkiej:
- okładka skóropodobna PVC (granatowa, bordowa, czarna)
- okładka ze skóry ekologicznej PU (biała, czarna, niebieska, brązowa, szara, różowa, karmelowa, mahoniowa, zielona, błękitna, turkusowa, fioletowa, ceglasta, ciemny beż, jasny beż, burgundowa, granatowa ze złoceniem, róż wenecki, miętowa, żółta) z paginatorami ułatwiającymi odnajdywanie ksiąg biblijnych i z suwakiem zamykającym oprawę
- okładka ze skóry ekologicznej PU (brązowa, szara) z paginatorami ułatwiającymi odnajdywanie ksiąg biblijnych, bez suwaka
- okładka z prawdziwej skóry (skóra bordo, czarna, licowa brązowa, karbowana ciemna kawa)