E-book Nowy Testament NPD (drugie wydanie)
Cena regularna:
towar niedostępny
dodaj do przechowalniOpis
DOBRA WIADOMOŚĆ O RATUNKU W CHRYSTUSIE - E-BOOK
(Nowy Testament we współczesnym języku polskim)
Nowy Przekład Dynamiczny
Wydanie: drugie, poprawione i uzupełnione
Data i miejsce wydania: Warszawa 2023
Format: mobi/ePub2
Wydawca: Wydawnictwo NPD
ISBN: 978-83-63828-55-4
Nowy Testament NPD został wyposażony w aparat studyjny wspierający każdego czytelnika niemającego opieki eklezjalnej w samodzielnym poznawaniu przesłania Bożego Słowa. Zaliczyć do tego należy:
- 6270 filologicznych, historycznych i teologicznych przypisów dolnych,
- 15 680 sigli do skrutacji biblijnej (jako marginalia),
- 27 obszernych wprowadzeń do każdej księgi Nowego Testamentu,
- 8 kolorowych map,
- 280 rozbudowanych filologicznych, historycznych i teologicznych komentarzy bazujących na zasadach niekonfesyjnej hermeneutyki biblijnej,
- 1641 szczegółowych informacji zebranych w tabelach, zestawieniach i grafikach. Zawierają one m.in.:
- rozbudowaną tablicę chronologii życia i działalności Jezusa Chrystusa,
- rozbudowaną tablicę przedstawiającą 350 proroctw mesjańskich z ST i ich wypełnienie w Jezusie Chrystusie,
- zestawienie 150 Bożych imion deskrypcyjnych w odniesieniu do Chrystusa,
- wykaz i omówienie 20 podstawowych zasad hermeneutyki biblijnej,
- rozbudowaną tablicę przedstawiającą wykaz wszystkich przypowieści i przenośni użytych przez Jezusa,
- omówienia wybranych atrybutów Boga,
- zestawienie nauczań zawartych w Nowym Testamencie na temat odwiecznego Królestwa Niebios oraz Piekła i wiecznego potępienia
oraz wiele, wiele innych zestawień i komentarzy odnoszących się do ważnych a także często dyskutowanych kwestii teologicznych.
Z WYPOWIEDZI CZYTELNIKÓW:
„NPD to najbardziej niereligijny i najbardziej Chrystocentryczny przekład Biblii, jaki dotąd spotkałem.”
„NPD jest tłumaczeniem znakomicie ukazującym prawdziwy charakter Boga.”
„Po przeczytaniu NPD jestem tak zbudowany i zachęcony, że trudno mi wrócić do innych przekładów Pisma św.”
PRZEKŁAD DYNAMICZNY TO METODA TŁUMACZENIA, W KTÓREJ ZACHOWANIE WIERNOŚCI GŁÓWNEJ MYŚLI PRZEKAZU (W KONTEKŚCIE, W JAKIM WYSTĘPUJE) MA WYŻSZY PRIORYTET NIŻ LITERALNA DOSŁOWNOŚĆ SEMANTYCZNA. Z UWAGI NA TO PRZEKŁAD DYNAMICZNY MIEJSCAMI NIE MA CHARAKTERU DOSŁOWNEGO, LECZ INTERPRETACYJNY.
Opinie pochodzą tyko od zalogowanych klientów, ale nie weryfikujemy, czy kupili dany produkt. Po zatwierdzeniu, wyświetlamy zarówno pozytywne, jak i negatywne opinie.