Nasi Autorzy

Pozostałe promocje
Przelicz na pieniądze
Przelicz na pieniądze
39,00 zł 27,30 zł
szt.
Anioł czeluści
Anioł czeluści
19,00 zł 13,30 zł
szt.
Kościoły zachodnie
Kościoły zachodnie
180,00 zł 126,00 zł
szt.
Wielka wędrówka
Wielka wędrówka
19,90 zł 13,93 zł
szt.
Biblia dla dzieci
Biblia dla dzieci
49,00 zł 34,30 zł
szt.
Kim jestem?
Kim jestem?
27,00 zł 18,90 zł
szt.
Komplet Ksiąg Nowego Testamentu NPD
Komplet Ksiąg Nowego Testamentu NPD
299,00 zł 209,30 zł
szt.
Księga Psalmów (NPD)
Księga Psalmów (NPD)
39,99 zł 27,99 zł
szt.
Jak zrujnować sobie życie przed 40
Jak zrujnować sobie życie przed 40
19,00 zł 13,30 zł
szt.
Sztuka planowania rodziny
Sztuka planowania rodziny
29,00 zł 20,30 zł
szt.
Sześć godzin pewnego piątku
Sześć godzin pewnego piątku
40,00 zł 28,00 zł
szt.
Szukając PANA
Szukając PANA
19,90 zł 13,93 zł
szt.

E-book (PDF) - Balaam i jego wyrocznie (Lb 22-24) w tradycji targumicznej

Dostępność: duża ilość
Cena: 40,00 zł 40.00
ilość szt.
Zyskujesz 40 pkt [?]
dodaj do przechowalni
Pin It

Opis

Balaam i jego wyrocznie (Lb 22-24) w tradycji targumicznej
RSB 42

Autor:    Anna Kuśmirek
Data i miejsce wydania:    Warszawa 2011
Format:   PDF
 
Wydawca:    Oficyna Wydawnicza VOCATIO

Anna Kuśmirek – dr teologii biblijnej (UKSW) i mgr hebraistyki (Instytut Orientalistyczny UW); odbyła też studia w Uniwersytecie Hebrajskim w Jerozolimie. Od 2001 r. adiunkt w Katedrze Filologii Biblijnej na Wydziale Teologicznym UKSW w Warszawie. Tłumaczka kilku ksiąg biblijnych w ramach „Prymasowskiej Serii Biblijnej” oraz autorka kilkudziesięciu artykułów naukowych i popularnonaukowych na temat Biblii, targumów i judaizmu.  Członkini Stowarzyszenia Biblistów Polskich.

Opowiadanie o Balaamie, pogańskim proroku, o którym mowa w LB 22-24, jest jednym z najtrudniejszych fragmentów Biblii Hebrajskiej. Włączone do niego poetyckie wyrocznie zawierają wiele enigmatycznych metafor, które stały się podstawą rozwoju ważnych koncepcji teologicznych, jak mesjanizm i nauka o losach sprawiedliwych w czasach ostatecznych. Teksty te objaśniali starożytni egzegeci i tłumacze żydowscy, co znalazło wyraz w piśmiennictwie targumicznym. Realizowali oni podwójny cel, czyli przekład i interpretację. Stosowali rozmaite reguły i techniki translatorskie, wśród których ważną rolę odgrywała aktualizacja. Dzięki temu targumy odzwierciedlają uwarunkowania epoki i środowiska kulturalnego tłumaczy, a także wprowadzają parafrazy moralizujące i rady skierowane do współczesnych im odbiorców. Analiza porównawcza hebrajskiego tekstu Lb 22-24 z jego trzema wersjami aramejskimi pozwala wskazać różnice między nimi, ukazać zmiany wprowadzone w poszczególnych targumach, a także określić ogólne reguły związane z rolą tłumacza w starożytności i rozwojem tradycji targumicznej.
 

Opinie o produkcie (0)

Newsletter
Podaj swój adres e-mail, jeżeli chcesz otrzymywać informacje o nowościach i promocjach.
do góry
Sklep jest w trybie podglądu
Pokaż pełną wersję strony
Sklep internetowy Shoper.pl