Nasi Autorzy

Pozostałe promocje
Bezpieczne relacje
Bezpieczne relacje
34,90 zł 29,67 zł
szt.
Wielki słownik grecko-polski Nowego Testamentu
Wielki słownik grecko-polski Nowego Testamentu
160,00 zł 136,00 zł
szt.
Encyklopedia biblijna
Encyklopedia biblijna
160,00 zł 136,00 zł
szt.
Grecko-polski Nowy Testament
Grecko-polski Nowy Testament
280,00 zł 238,00 zł
szt.
Słownik grecko-polski Nowego Testamentu
Słownik grecko-polski Nowego Testamentu
35,00 zł 29,75 zł
szt.
Zgrane zespoły
Zgrane zespoły
39,90 zł 33,92 zł
szt.
Teologia i filozofia
Teologia i filozofia
180,00 zł 153,00 zł
szt.
Jak stać się szczęśliwą mamą w 31 dni
Jak stać się szczęśliwą mamą w 31 dni
34,90 zł 29,67 zł
szt.

E-book (ePub/Mobi) List do Kolosan (NPD)

Dostępność: duża ilość
Cena: 4,99 zł 4.99
ilość szt.
Zyskujesz 4 pkt [?]
dodaj do przechowalni
Ocena: 4.43429
Autor: -
Kod produktu: 628
Pin It

Opis

LIST DO KOLOSAN - E-BOOK

(NOWY PRZEKŁAD DYNAMICZNY)

DOBRA WIADOMOŚĆ O RATUNKU W CHRYSTUSIE

Wydanie:    pierwsze
Data i miejsce wydania:    Warszawa 2016
Format:    ePub/Mobi
Liczba stron wersji papierowej:    48
 
ISBN:    978-83-63828-07-3

Egzemplarz pilotażowy

 

Nowy Testament we współczesnym języku polskim z komentarzem filologicznym, historycznym i teologicznym

W nowym tłumaczeniu Listu do Kolosan obok nowoczesnej formy udało się Redakcji NPD zachować powagę i godność stylu należnego przekazowi biblijnemu. Efekt ten osiągnięto nie w drodze odwołań do archaicznych cech tradycyjnej polszczyzny biblijnej, lecz do współczesnej odmiany ogólnej i literackiej języka polskiego, z wielką dbałością o właściwe przekładowi dynamicznemu odtworzenie ducha języka, kultury oraz mentalności, w jakiej oryginalnie powstał List do Kolosan. Integralną częścią tej metody są dość obszerne komentarze do określonych miejsc tekstu głównego, w których zawierają się rozliczne, przystępnie ujęte dane zarówno o charakterze teologicznym, jak też filozoficznym i kulturowym. Z troską i wiernością oddano prymarne przesłanie tej księgi z jednoczesnym zachowaniem komunikatywności przekazu Słowa natchnionego kierowanego do współczesnego polskiego czytelnika. W kontekście konkretnych decyzji przekładowych oznaczało to sięgnięcie po te zasoby polszczyzny, w których znajdują odbicie leksykalne, frazeologiczne i składniowe formy należące do repertuaru żywych cech polskiego stylu biblijnego.


prof. dr hab. Stanisław Koziara
Katedra Lingwistyki Kulturowej i Komunikacji Społecznej
Uniwersytet Pedagogiczny im. KEN w Krakowie

*


Bardzo mi się podoba zarówno styl, słownictwo, jak i interpretacje teologiczne Listu do Kolosan NPD.


Ks. prof. dr hab. Krzysztof Bardski
Kierownik Katedry Hermeneutyki Biblijnej UKSW

Opinia Recenzji chrześcijańskich na temat Nowego Przekładu Dynamicznego

 

Opinie o produkcie (0)

Newsletter
Podaj swój adres e-mail, jeżeli chcesz otrzymywać informacje o nowościach i promocjach.
do góry
Sklep jest w trybie podglądu
Pokaż pełną wersję strony
Sklep internetowy Shoper.pl