Nasi Autorzy

List do Filipian (NPD) - AUDIOBOOK mp3

Dostępność: duża ilość
Cena: 9,99 zł 9.99
ilość szt.
dodaj do przechowalni
Pin It

Opis

LIST DO FILIPIAN (NPD) - AUDIOBOOK mp3

(NOWY PRZEKŁAD DYNAMICZNY)

DOBRA WIADOMOŚĆ O RATUNKU W CHRYSTUSIE


Audiobook mp3 - plik do pobrania

Redakcja: Zespół Wydawnictwa NPD
Czyta Andrzej Seweryn
Nagranie, kompozycja, aranżacja i wykonanie tła muzycznego: Rafał Gorączkowski
Rok produkcji: 2018
Czas nagrania: 25m:45s

 

Nowy Testament we współczesnym języku polskim z komentarzem filologicznym, historycznym i teologicznym

 

 

List do Filipian uważany jest za najserdeczniejszy z listów św. Pawła, a jednocześnie mocno skoncentrowany na Jezusie Chrystusie, w którym powinny być zakorzenione wszystkie myśli chrześcijanina. On bowiem jest naszym jedynym PANEM, który – co niezwykle trafnie oddaje Nowy Przekład Dynamiczny słynnego hymnu chrystologicznego – z miłości do nas „nie upierał się zachłannie, by korzystać z praw i przywilejów, które przysługiwały Mu jako Bogu. Wręcz przeciwnie, sam siebie dobrowolnie z nich ogołocił, a przyjmując postać człowieka, pokazał nam, w jaki sposób powinniśmy być bez reszty poddani Bogu” (Flp 2,6-7 NPD). Nic dziwnego, że przyjmując Jezusa jako PANA, w Nim doświadczamy prawdziwej radości: „W każdej chwili radujcie się w PANU! Jeszcze raz powtarzam: radujcie się!” (Flp 4,4 NPD).

 

ks. prof. dr hab. Krzysztof Bardski
Kierownik Katedry Hermeneutyki Biblijnej
Wydział Teologiczny Uniwersytetu kard. S. Wyszyńskiego w Warszawie

 

Przekład Listu do Filipian, będący kolejnym owocem prac w ramach inicjatywy Nowego Przekładu Dynamicznego Nowego Testamentu, z powodzeniem stara się sprostać redakcyjnym założeniom oddania sensu i przesłania słowa biblijnego z myślą o szerokim jego odbiorcy. Realizacji tego zadania służy naczelna dla tego projektu zasada poszukiwania ekwiwalencji dynamicznej na wszystkich poziomach tekstu przekładowego: semantycznym, merytorycznym i kontekstualnym. Tej dyrektywie przekładowej wychodzą także naprzeciw obszerne komentarze do określonych miejsc tekstu głównego, zawierające przystępnie ujęte dane zarówno o charakterze teologicznym, jak też filologicznym i kulturowym. Z filologicznego punktu widzenia godzi się zauważyć i podkreślić, że i tym razem Redakcji NPD udało się zachować powagę oraz godność stylu należnego przekazowi biblijnemu. Ten niełatwy do osiągnięcia kompromis bierze się z umiejętnego pogodzenia literackiej tradycji polszczyzny biblijnej z duchem współczesnego języka polskiego.

 

prof. dr hab. Stanisław Koziara
Katedra Lingwistyki Kulturowej i Komunikacji Społecznej
Uniwersytet Pedagogiczny im. KEN w Krakowie

 

Nowy Przekład Dynamiczny Pisma świętego uzmysławia, że Boże Słowo jest skarbem, który chce być wciąż na nowo odkrywany. To nie tylko bardzo dobry przekład w nowej formule, ale także komentarz otwierający przed czytelnikiem Prawdę Chrystusową w całej jej mocy i świeżości. Dodatkową wartością jest fakt, iż Redakcja NPD składa się z ludzi wierzących, którzy swoją pracę traktują jako służbę i świadectwo.

ks. Andrzej Dębski 
Kościół Ewangelicko-Augsburski

 

 Fragment wersji papierowej:

Opinie o produkcie (0)

Newsletter
Podaj swój adres e-mail, jeżeli chcesz otrzymywać informacje o nowościach i promocjach.
do góry
Sklep jest w trybie podglądu
Pokaż pełną wersję strony
Sklep internetowy Shoper.pl