Nasi Autorzy

Pozostałe promocje
Komentarz historyczno-kulturowy do Starego Testamentu
Komentarz historyczno-kulturowy do Starego Testamentu
230,00 zł 172,50 zł
szt.
Nagie fakty
Nagie fakty
24,90 zł 18,68 zł
szt.
Pory roku w małżeństwie
Pory roku w małżeństwie
23,00 zł 17,25 zł
szt.
Hebrajsko-polski Stary Testament - Pięcioksiąg
Hebrajsko-polski Stary Testament - Pięcioksiąg
200,00 zł 150,00 zł
szt.
Przypowieści Jezusa
Przypowieści Jezusa
29,00 zł 21,75 zł
szt.
Słowo, które łączy
Słowo, które łączy
28,00 zł 21,00 zł
szt.
Władcy ciemności
Władcy ciemności
38,00 zł 28,50 zł
szt.
Gotowe na wszystko. Kobiety Nowego Testamentu
Gotowe na wszystko. Kobiety Nowego Testamentu
24,00 zł 18,00 zł
szt.
Jak poznać prawdziwą miłość
Jak poznać prawdziwą miłość
9,00 zł 6,75 zł
szt.
Gdy nie ma powrotu
Gdy nie ma powrotu
20,00 zł 15,00 zł
szt.
Dorośli zbyt wcześnie
Dorośli zbyt wcześnie
24,00 zł 18,00 zł
szt.

Pieśń nad pieśniami (NPD)

Piesn nad piesniami_okladka.jpg
  • Promocja!
Dostępność: duża ilość
Cena: 7,50 zł 10,00 zł 7.50
ilość szt.
Zyskujesz 7 pkt [?]
dodaj do przechowalni
Pin It

Opis

PIEŚŃ NAD PIEŚNIAMI (NPD)

(NOWY PRZEKŁAD DYNAMICZNY)

 

Wydanie:    pierwsze
Data i miejsce wydania:    Warszawa 2018
Format:    165 x 235 mm
Oprawa:    zeszytowa
Liczba stron:    64
 
ISBN:    978-83-63828-24-0

Egzemplarz pilotażowy

 

Stary Testament we współczesnym języku polskim z komentarzem filologicznym, historycznym i teologicznym

Należąca do zbioru tzw. Pięciu zwojów starotestamentowa księga Pieśń nad pieśniami tak ze względu na swoją przynależność gatunkową (pieśń miłosna), przebogatą warstwę symboliczną, wielorakie możliwości egzegezy, jak też szczególny typ języka i obrazowania w warstwie frazeologicznej, fauniczno-florystycznej metaforyce, a także aluzyjności i niepowtarzalnym opisie ludzkiego doświadczenia intymności i miłosnych doznań, stwarza niemałe wyzwanie oraz trudności w procesie translacyjnym.

Najnowsze tłumaczenie tej księgi dokonane w ramach inicjatywy Nowego Przekładu Dynamicznego przynosi świadectwo umiejętnego pogodzenia dylematów translacyjnych, pozostawiając czytelnika zanurzonego w niepowtarzalnym klimacie orientalnego przeżycia tajemnicy „miłości jak śmierć potężnej”. Nie gubi też z pola widzenia troski o powagę języka sakralnego i jego rodzimych, wielowiekowych doświadczeń. Podobnie jak we wcześniejszych pracach przekładowych podjętych w ramach NPD i tym razem zadbano o stosowne komentarze do określonych miejsc tekstu głównego, zawierające przystępnie ujęte dane zarówno o charakterze teologicznym, filologicznym, jak i kulturowym. Z filologicznego punktu widzenia najnowszy przekład Pieśni nad pieśniami wyznacza wiele nowych tropów oraz propozycji w dziedzinie poszukiwań i odczytań tej ze wszech miar niezwykłej księgi biblijnej.

 

prof. dr hab. Stanisław Koziara
Katedra Lingwistyki Kulturowej i Komunikacji Społecznej
Uniwersytet Pedagogiczny im. KEN w Krakowie

 

 

Opinie o produkcie (0)

Newsletter
Podaj swój adres e-mail, jeżeli chcesz otrzymywać informacje o nowościach i promocjach.
do góry
Sklep jest w trybie podglądu
Pokaż pełną wersję strony
Sklep internetowy Shoper.pl