Nasi Autorzy

Pozostałe promocje
Teologia i filozofia
Teologia i filozofia
180,00 zł 144,00 zł
szt.
Katolicki komentarz biblijny
Katolicki komentarz biblijny
220,00 zł 176,00 zł
szt.
Biblia uśmiechnięta
Biblia uśmiechnięta
48,00 zł 24,00 zł
szt.
Trudne fragmenty Biblii
Trudne fragmenty Biblii
200,00 zł 160,00 zł
szt.
Wielki atlas biblijny
Wielki atlas biblijny
160,00 zł 128,00 zł
szt.
Kościoły zachodnie
Kościoły zachodnie
180,00 zł 144,00 zł
szt.
Leksykon biblijny
Leksykon biblijny
180,00 zł 144,00 zł
szt.
Biblia dla przedszkolaków
Biblia dla przedszkolaków
56,00 zł 28,00 zł
szt.
Komentarz tematyczny do Nowego Testamentu - 3 tomy
Komentarz tematyczny do Nowego Testamentu - 3 tomy
720,00 zł 576,00 zł
szt.
Słownik tła Biblii
Słownik tła Biblii
140,00 zł 112,00 zł
szt.
Komentarz Żydowski do Nowego Testamentu
Komentarz Żydowski do Nowego Testamentu
220,00 zł 176,00 zł
szt.

Septuaginta

  • Promocja!
Dostępność: duża ilość
Cena: 224,00 zł 280,00 zł 224.00
ilość szt.
dodaj do przechowalni
Pin It

Opis

Septuaginta
Prymasowska Seria Biblijna

Wydanie:    trzecie
Data i miejsce wydania:    Warszawa 2017
Tłumaczenie i opracowanie:    Remigiusz Popowski SDB
Format:    165 x 235 mm
Oprawa:    twarda z obwolutą, złote tłoczenia, szyta nicią, z kapitałką
Liczba stron:   1638
 
Wydawca:    Oficyna Wydawnicza Vocatio
ISBN:    978-83-7829-040-7

Przekład Septuaginty, czyli greckiej wersji Biblii, na język polski to wydarzenie prawdziwie historyczne. Jest tak zarówno dlatego, że stanowi pierwsze tego typu i niezwykle ambitne przedsięwzięcie w naszej kulturze religijnej oraz teologicznej, jak i z tego względu, iż Septuaginta to dzieło absolutnie wyjątkowe, wpisane w samo sedno historii zbawienia utrwalonej na kartach ksiąg świętych biblijnego Izraela.
   Dobrze, że ks. prof. Remigiusz Popowski SDB, wielce zasłużony autorytet naukowy, autor przekładu Nowego Testamentu na język polski wydanego w Wielkim Jubileuszu Roku 2000, podjął się żmudnego trudu przetłumaczenia na polski całej pierwszej części Biblii chrześcijańskiej z jej czcigodnej wersji greckiej. Otrzymaliśmy dzięki temu dzieło pionierskie i wyjątkowe, potrzebne nie tylko do zestawiania i porównywania z Biblią Hebrajską, kilkakrotnie w ostatnich dekadach przełożoną na nasz język, lecz również do ukazania wielopostaciowości i bogactwa judaizmu biblijnego, który poprzedził zaistnienie oraz rozejście się dróg chrześcijaństwa i judaizmu rabinicznego. Biorąc do ręki Septuagintę czyli Biblię Grecką, sięgamy do wspólnych korzeni obu siostrzanych religii, czyli do korzeni Kościoła i Synagogi, lepiej poznając to, co nas łączy, oraz to, co nas dzieli. Dzięki temu możemy też jeszcze lepiej wsłuchać się w głos Boga, który ponad dwa tysiące lat temu „przemówił po grecku”, zaś od tamtej pory niestrudzenie przemawia do wszystkich ufnie otwierających się na dary Ducha Świętego, który w dzień Pięćdziesiątnicy zstąpił na zebranych w jerozolimskim Wieczerniku.

ks. prof. zw. dr hab. Waldemar Chrostowski
Uniwersytet Kardynała Stefana Wyszyńskiego
Przewodniczący Stowarzyszenia Biblistów Polskich

Pierwsze wydanie książki było dofinansowane przez Ministerstwo Nauki i Szkolnictwa Wyższego

 

 

 Ks. prof. Remigiusz Popowski został nagrodzony przez Stowarzyszenie Wydawców Katolickich nagrodą FENIKS Diamentowy za niezwykle obszerny i unikatowy pod względem jakości warsztatu dorobek translatorski, w tym za najnowszy przekład Septuaginty jako opus vitae laureata.

Nagrodę otrzymała również Oficyna Wydawnicza Vocatio za „propagowanie twórczości translatorskiej” ks. prof. Remigiusza Popowskiego wyrażonej m.in. w przekładzie Septuaginty i Nowego Testamentu oraz licznych edycjach słownikowych.

 

 

Opinie o produkcie (0)

Newsletter
Podaj swój adres e-mail, jeżeli chcesz otrzymywać informacje o nowościach i promocjach.
do góry
Sklep jest w trybie podglądu
Pokaż pełną wersję strony
Sklep internetowy Shoper.pl